Como se diz "criticar" em inglês?

Como se diz 'criticar' em inglês?
 

To backbite | To blast | To criticise (BrE) | To criticize (AmE) | To pick to pieces (or apart) | to slash | To jump on | To get on

"To backbite, to blast, to criticise (or criticize), to pick to pieces (or apart), to slash, to jump on, to get on significam criticar ou fazer críticas. Ou seja, dizer mal de; censurar. Examinar como crítico, notando a perfeição ou os defeitos de alguém ou alguma coisa.

What does mean "to criticise"? "To criticise" is a verb. The definition or meaning is "judge, give an evaluation of good and bad qualities.". Another meaning or synonym would be "to backbite, to blast, to criticize, to pick to pieces (or apart), to slash, to jump on, to get on.".

"Backbiting" significa falar mal pelas costas. Criticar alguém que não está presente.

Quer saber como traduzir ou qual é o significado de "BACKBITING" em frases de inglês com tradução para o português? Veja 10 exemplos interessantes sobre "CRITICAR":
  1. The USA blasted the European policy for foreign   / Os E.U.A. criticaram a política europeia para estrangeiros.
  2. Teachers criticise the self-centeredness of today's students   / Os professores criticam o egoísmo do alunos de hoje.
  3. That senator was formally criticized by his peers   / Aquele senador foi formalmente criticado por seus colegas.
  4. She picked him to pieces   / Ela o reduziu a nada (com críticas).
  5. I knew that some people would pick the album apart   / Eu sabia que muita gente criticaria o álbum.
  6. She criticized his son's unconventional lifestyle   / Ela criticou o estilo de vida não convencional do filho dele.
  7. The paper had an editorial slashing the government's economic policy   / O jornal tinha um editorial criticando severamente a política econômica do governo.
  8. I hate people whom backbite   / Odeio pessoas que falam mal pelas costas.
  9. The papers jumped on the inconsistencies of his stories   / Os jornais caíram de pau sobre as inconsistências de suas estórias.
  10. The fans got on him for losing the game   / Os fãs criticaram-no por perder o jogo.

Se você gostou desse post, por favor, compartilhe com seus amigos, eles também vão adorar.
Assine, agora mesmo ao lado, nossa Newsletter e receba diariamente novas dicas de inglês.

Loading