Como se diz "carona" em inglês?

Como se diz 'carona' em inglês?
 

Ride | Lift | Hitchhike

"Ride, lift, hitchhike" significam carona. Condução gratuita em qualquer veículo. Também, por extensão, a pessoa que viaja sem pagar a passagem; caroneiro.

Quer saber como traduzir ou qual é o significado de "RIDE, LIFT, HITCHHIKE" em frases de inglês com tradução para o português? Veja 4 exemplos incríveis sobre "CARONA":
  1. I'm going to there too, you wanna a lift?   / Vou pra lá também, quer uma carona?
  2. We work together but I'm afraid to give him a ride   / Trabalhamos juntos, mas estou com receio de dar carona pra ele.
  3. We hitchhiked to Las Vegas   / Fomos pra Las Vegas pedindo carona pela estrada.
  4. I'm not that brazen to ask her for a ride   / Não sou tão cara-de-pau assim pra pedir carona pra ela.
  • O que significa "car pooling"?

    "Carpool, carpooling" é uma expressão que designa a prática entre pessoas de um mesmo grupo que viajam em um só carro particular para o local de trabalho ou escola, visando a economia no transporte e menos trânsito. Também chamada de carona solidária.

Se você gostou desse post, por favor, compartilhe com seus amigos, eles também vão adorar.
Assine, agora mesmo ao lado, nossa Newsletter e receba diariamente novas dicas de inglês.

Loading